kabuki(かぶき)由来の現代語
【捨て台詞】
=すてぜりふ
一般に「別れ際にいう、相手を脅迫・軽蔑する言葉」をいい、「捨て台詞を残して立ち去った」などと使います。
本来はkabuki(かぶき)の用語で、台本に書いてない台詞を臨機応変にいうこと。
現代演劇のアドリブであります。
kabuki(かぶき)は現代にも生きている伝統演劇である。kabuki(かぶき)ファンに限らず日本文化全般に関心をもっているひとも喜んでいただけると思います
=すてぜりふ
一般に「別れ際にいう、相手を脅迫・軽蔑する言葉」をいい、「捨て台詞を残して立ち去った」などと使います。
本来はkabuki(かぶき)の用語で、台本に書いてない台詞を臨機応変にいうこと。
現代演劇のアドリブであります。